قواعد طوكيو في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 东京规则
- 联合国非拘禁措施最低限度标准规则
- "قواعد" في الصينية 文法; 语法
- "طوكيو" في الصينية 东京; 东京都
- "قواعد الأمم المتحدة الدنيا النموذجية للتدابير غير السجنية؛ قواعد طوكيو" في الصينية 东京规则
- "القواعد السلوكية" في الصينية 行为准则
- "قواعد" في الصينية 文法 语法
- "قواعد السلوك" في الصينية 行为守则
- "طوكيو" في الصينية 东京 东京都
- "اجتماع طوكيو" في الصينية 东京会议
- "أراكاوا (طوكيو)" في الصينية 荒川区
- "بوابة:طوكيو" في الصينية 东京
- "عدد قواعدي" في الصينية 数(语法)
- "قواعد السلوك في العلوم البيولوجية" في الصينية 生物伦理学
- "ميثاق ريوبامبا لقواعد السلوك" في الصينية 里奥班巴行为守则
- "قواعد السلوك البيئي" في الصينية 环境伦理学 环境道德
- "مدونة قواعد السلوك" في الصينية 行为守则
- "القواعد" في الصينية 规则
- "جنس قواعدي" في الصينية 性(语法)
- "خطأ قواعدي" في الصينية 语法错误
- "علم قواعد" في الصينية 文法 语法
- "قواعد آمرة" في الصينية 强制法 绝对法
- "تصنيف:قواعد كيميائية" في الصينية 碱
- "ويكيبيديا:قواعد مبسطة" في الصينية 简要规则集
- "تصنيف:قلاع في طوكيو" في الصينية 东京都城堡
- "تصنيف:لاعبو فيردي طوكيو" في الصينية 东京绿茵球员
- "تصنيف:لاعبو نادي طوكيو" في الصينية fc东京球员
أمثلة
- يُسترشد بأحكام قواعد طوكيو في صوغ وتنفيذ استجابات ملائمة لأوضاع المجرمات.
《东京规则》的规定应当作为拟定和实施对女性罪犯的适当应对措施的指导方针。 - يُسترشد بأحكام قواعد طوكيو في وضع أساليب ملائمة للتصدي لحالات المجرمات وتطبيقها.
《东京规则》各项规定应成为制定和实施对女性罪犯的适当应对措施的指导方针。 - يسترشد بأحكام قواعد طوكيو في صوغ وتنفيذ تدابير ملائمة للتصدي لأوضاع المجرمات.
《东京规则》的规定应当作为拟定和实施对女性罪犯的适当应对措施的指导方针。 - يسترشد بأحكام قواعد طوكيو في وضع أساليب ملائمة للتصدي لحالات المجرمات وتطبيقها.
《东京规则》各项规定应成为制定和实施对女性罪犯的适当应对措施的指导方针。 - وعلى وجه الخصوص، توفر القاعدة 3 من قواعد طوكيو ضمانات قانونية عند تطبيق التدابير غير الاحتجازية. العقوبات المحظورة
特别是,《东京规则》第3条规定在适用非羁押措施时必须采取的法律保障措施。 - " يسترشد بأحكام قواعد طوكيو في وضع أساليب ملائمة للتصدي لحالات المجرمات وتطبيقها.
" 《东京规则》各项规定应成为制定和实施对女性罪犯的适当应对措施的指导方针。 - وتشجّع قواعد طوكيو تنظيم المؤتمرات والحلقات الدراسية والندوات وغير ذلك من أنشطة واستخدام وسائط الإعلام لإذكاء الوعي بخصوص الحاجة إلى مشاركة الجمهور.
《东京规则》鼓励组织各类会议、研讨会、座谈会和其他活动,利用大众媒体,提高社区对公众参与必要性的意识。 - 15- وإضافة إلى ذلك تتضمن قواعد طوكيو مجموعة من المبادئ الأساسية المتعلقة باستخدام التدابير غير الاحتجازية والضمانات الدنيا الخاصة بالأشخاص الخاضعين لتدابير بديلة للسجن.
《东京规则》也规定了一系列关于使用非羁押措施的基本原则和对受到替代监禁的措施的人实行的最低程度保障。 - وبينما توضح بعض هذه القواعد بقدر أكبر الأحكام الحالية الواردة في القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء وفي قواعد طوكيو من حيث انطباقها على السجينات والمجرمات، تتطرق قواعد أخرى إلى مجالات جديدة.
本规则的某些规定进一步阐明了《囚犯待遇最低限度标准规则》和《东京规则》中适用于女性囚犯和罪犯的现有规定,而另一些规定则涉及新的领域。 - وتشجع قواعد طوكيو على استخدام بدائل الاحتجاز والسجن كتدبير لتخفيف الاكتظاظ والعمل بصورة أشد فعالية على تلبية الاحتياجات الاجتماعية للجناة اللازمة للعودة للاندماج في المجتمع في مراحل ما قبل المحاكمة وصدور الأحكام وما بعد صدورها.
《东京规则》鼓励使用非拘留刑罚和非监禁刑罚,作为减少人满为患和在审前、判刑和判刑后各阶段更有效地满足社区犯人重返社会的需要的措施。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"قواعد تكميلية" بالانجليزي, "قواعد تنازع القوانين" بالانجليزي, "قواعد تنظيم السلع العلاجية" بالانجليزي, "قواعد تنظيمية" بالانجليزي, "قواعد خالية من السياق" بالانجليزي, "قواعد لاهاي - فيسبي" بالانجليزي, "قواعد لبناء وتجهيز سفن صيد الأسماك" بالانجليزي, "قواعد لعبة كرة السلة" بالانجليزي, "قواعد مالية" بالانجليزي,